Tacite raconte comment se passait la formation à l’art oratoire des jeunes hommes ayant endossé la toge virile.
Texte latin / traduction juxtalinéaire / construction grammaticale
19 novembre 2010
Tacite Dialogue des orateurs, 34, 1-2.
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 19 novembre 2010, 20:05 - Cicéron définit l'idéal de l'orateur
18 novembre 2010
XXXVII. 128-132 - Qualités du discours : éthos et pathos
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 23:57 - Cicéron définit l'idéal de l'orateur
Sarah
Marion
Magali
Justine
Vincent
XXXII-XXXIV - Des connaissances de l’orateur idéal
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 23:55 - Cicéron définit l'idéal de l'orateur
Philippe
Mathilde
Volo igitur huic summo omnem quae ad dicendum trahi possit loquendi rationem esse notam;
[Volo igitur huic summo omnem quae ad dicendum trahi possit loquendi rationem esse notam; ]
1psg dat sg dat sg acc sg +acc inf 3psg gen sg acc sg inf acc f
pst superlatif adj verb passif pst pst adj verb pst participe passif pft
Je veux donc que celui-ci possède tout ce qui peut attirer l'apprentissage de l'élocution;
quae quidem res, quod te his artibus eruditum minime fallit, duplicem habuit docendi uiam.
[(quae quidem res), quod te (his artibus) eruditum minime fallit, (duplicem habuit docendiuiam). ]
nom nom acc dat sg acc 3Psg acc sg 3psg (+2acc) acc sg
participe passif pft pst (docendi) pft adj verb (docendi)
certes ce n'est pas cet événement qui trompe un minimum ton art instruit, il y eut pour enseigner une double méthode.
Nam et ipse Aristoteles tradidit praecepta plurima disserendi et postea qui dialectici dicuntur spinosiora multa pepererunt.
Nam et ipse Aristoteles tradidit (praecepta plurima) disserendi et postea qui dialectici dicuntur (spinosiora
nom 3psg pft acc pl adj verb nom pl 3pl pst passif acc pl
multa) pepererunt.
acc pl 3pl pft
De fait, même Aristote enseigna un précepte fort étendu, et ensuite, les dialecticiens qui affirment qu'ils ont produit un grand nombre de questions épineuses.
(115) Ego eum censeo qui eloquentiae laude ducatur non esse earum rerum omnino rudem,
(115) [Ego eum censeo qui eloquentiae laude ducatur non esse [(earum rerum) omnino rudem,] ]
acc m 1psg pst nom m pl dat/gen sg ab sg 3psg pst pass inf gen pl acc sg
Personnellement, j'estime que l'ignorance complète de ces doctrines n'attire pas ceux qui veulent la gloire de l'eloquence,
sed uel illa antiqua uel hac Chrysippi disciplina institutum.
[sed uel (illa antiqua) uel (hac Chrysippi disciplina) institutum. ]
ab sg ab sg f ab sg acc sg
mais ceux qui possèdent soit cette ancienne discipline soit l'usage établi de cette discipline, nommée Chrysippe.
Diane
Nader
Amélie
Pierre
Johana
quem laborem nobis Attici nostri levavit labor,
[quem (laborem) nobis (Attici nostri ) levavit labor,
Le travail de notre cher Attici allégeait notre pénible travail
qui conservatis notatisque temporibus, nihil cum inlustre praetermitteret,
// qui (conservatis notatisque temporibus), nihilcum inlustrepraetermitteret, // Cum + 3S subj (alors que)
retraçant le temps passé par écrit, sans qu'il n'omette rien d'évident
annorum septingentorum memoriam uno libro conligavit.
(annorum septingentorum) (memoriam) (uno libro) conligavit. ] gen + acc cod
Il regroupe la mémoire de sept cent ans dans un livre.
Nescire autem quid ante quam natus sis acciderit, id est semper esse puerum.
Nescireautem quid ante quam natussis acciderit, id est semper esse(puerum).
Cependant ne pas savoir ce qui s’est passé avant sa naissance, c'est être toujours un enfant
Quid enim est aetas hominis,
Quid enim estaetas (hominis),
en effet qu’est ce que la vie d'un homme
nisi ea memoria rerum veterum cum superiorum aetate contexitur ?
nisi ea memoria (rerum veterum) gencum (superiorum aetate)abl contexitur ?
exceptée cette mémoire fabriquée avec de vieux évènements de l’époque précédente
Commemoratio autem antiquitatis
Commemoratioautem (antiquitatis) gen
Quand à la mémoire d’autrefois,
exemplorumque prolatio summa cum delectatione et auctoritatem orationi adfert et fidem,
(Exemplorum)queprolatio (summa) cum(delectatione) et(auctoritatem) orationi adfert et (fidem).
GEN PL ABL DAT
elle met en avant ses exemples qui avec le plus grand plaisir assure l’autorité et la fidélité du discours.
XXI. 69-71 - Prouver, plaire émouvoir
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 23:52 - Cicéron définit l'idéal de l'orateur
Cicéron détermine quelle doit être la triple visée de l'orateur en rappelant la nécessité de se conformer à ce qui est convenable.
Margaux
Antoine
XXIX. 100-104 - L’orateur idéal
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 23:49 - Cicéron définit l'idéal de l'orateur
Cicéron tente de définir quel peut être l'idéal de l'orateur en s'appuyant sur son expérience personnelle.
Tiphaine
Elodie
Arthur
Un exemple de refutatio : le Pro Plancio - Analyse littéraire
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 01:43 - Un exemple de refutatio
Les traités de rhétorique composés par Cicéron complètent ses discours et nous font pénétrer dans le secret de son art. Son œuvre bien qu’étant originale se repose sur les canons du discours rhétorique. Dans le De inventione il fait une véritable compilation des préceptes de cet art, préceptes, qu’il met en pratique dans ses discours juridiques et politiques. Il met donc l’esthétique au service de l’éloquence et de la vie publique. Il convient donc d’imposer son opinion, la faire valoir, par des procédés techniques utilisés au service d’une stratégie élaborée.
Le texte que nous allons étudier en est un bon exemple, il s’agit d’un extrait du Pro Cn. Plancio.
Un exemple de réfutation : le plaidoyer Pro Cn. Plancio - texte et traduction
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 01:39 - Un exemple de refutatio
Sed etiam ei quibus ego debeo boni viri et cives comitiis aediliciis aliquid se meo nomine Plancio debere dicebant.
Un passage d’articulation intéressant - le Pro Milone
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 18 novembre 2010, 01:11 - Un exemple d'articulation
Le Pro Milone est une plaidoirie de Cicéron, véritable modèle de mise en pratique de l’art oratoire de l’auteur au plus fort de sa renommée. Le texte était ainsi déjà étudié dans les écoles de rhétorique de son vivant. Cependant Cicéron perdit son procès. Impressionné par l’ambiance tendue d’un procès politique, il ne serait pas parvenu à prononcer une argumentation convaincante. La version du texte qui nous est parvenue est celle que Cicéron a retravaillée après le procès.
Il est donc évident que Cicéron a voulu effacer sa piètre performance en faisant du texte un chef-d’œuvre au sommet de son art.
17 novembre 2010
Un exemple de narratio - le Pro Caecina / Analyse littéraire
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 17 novembre 2010, 18:37 - Un exemple de narratio
Lorsque Cicéron prononce son plaidoyer du Pro Cecina en 69, il est alors âgé de 38 ans, nommé édile, et commence depuis peu sa carrière d'orateur judiciaire. Bien que son premier discours date de 81 (le Pro Quinctio), son premier grand succès a à peine un an, et est devenu emblématique de l'écriture cicéronienne : ce sont les discours des Verrines, dont le titre original est In Verrem.
Cicéron, s'étant illustré dans cette affaire capitale pour sa carrière, prend part à de plus en plus de procès, et prononce trois plaidoiries en 69, qui sont le Pro Tulio, le Pro Fonteio et le Pro Caecina. Le dernier, qui fait l'objet de notre étude, est d'autant plus intéressant du fait que c'est la troisième action consécutive que mène Cicéron pour défendre la cause de Cécina contre Ebutius. Ce discours est donc le fruit d'une longue maturation et d'un travail de recherche très approfondi ...Un exemple de narratio - le Pro Caecina / Texte et traduction
Par Marie-Anne Bernolle (Lycée Saint-Exupéry, Mantes la Jolie (78)) le 17 novembre 2010, 16:28 - Un exemple de narratio
M. Fulcinius fuit, recuperatores, e municipio Tarquiniensi; qui et domi suae cum primis honestus existimatus est et Romae argentariam non ignobilem fecit.
M Fulcinus était, juges des litiges de succession, de la ville de Tarquinies et était, en son lieu natal, considéré comme des plus honnêtes ...
« billets précédents - page 1 de 2