Les 6èmes A B E H font du français au collège Jean Jaurès

Accueil | Aller au menu | Aller à la recherche | Bas de page

Tag - Chapitre 1

Fil des billets

19 janvier 2012

Conte du loup et des sept chevreaux

Il était une fois une vieille chèvre qui avait sept chevreaux et les aimait comme chaque mère aime ses enfants. Un jour, elle voulut aller dans la forêt pour rapporter quelque chose à manger, elle les rassembla tous les sept et leur dit :
- Je dois aller dans la forêt, mes chers enfants. Faites attention au loup ! S'il arrivait à rentrer dans la maison, il vous mangerait tout crus. Ce bandit sait jouer la comédie, mais il a une voix rauque et des pattes noires, c'est ainsi que vous le reconnaîtrez.
- Ne t'inquiète pas, maman, répondirent les chevreaux, nous ferons attention. Tu peux t'en aller sans crainte.
La vieille chèvre bêla de satisfaction et s'en alla.

Lire la suite...

20 novembre 2011

Etymologie et orthographe

Connaître l'étymologie d'un mot peut parfois aider à mieux comprendre l'orthographe actuelle.

Exemples : Le doigt : du latin « digitum »               

hôpital : du latin hospital

Le corp: du latin « corpus »

Se demander à quelle famille appartient un mot peut aider à l'orthographier.

Exemples : Funambule appartient à la même famille que : ambulance

Etymologie et famille de mots


          I - l'etymologie 

 

L'étymologie étudie l'origine des mots

Le français est une langue romane, c'est-à-dire que ses mots proviennent essentiellement du latin.

Exemple : rosa > rose

Cependant, le français vient également du grec ancien, du celte, du germanique et de langues vivantes (arabe, italien, espagnol etc.) :

Exemples : biologie (grec) - algèbre (arabe) - anorak (inuit) - yaourt (bulgare) - bourg (germanique) - guitare (espagnol) - alouette (gaulois) - balcon (italien) - redingote (anglais : riding-coat)

Les mots passés directement du latin, du grec ou d'une langue étrangère au français s'appellent des emprunts. Aujourd'hui, beaucoup d'emprunts viennent de l'anglais.

Exemple d'emprunts : lavabo (latin), week-end (anglais), spaghetti (italien), bunker (allemand)

 

II - Les familles de mots

Une famille de mot contient tous les mots issus d'un radical unique (plusieurs radicaux généralement qui viennent d'une même racine).

A un radical, peuvent s'ajouter un préfixe et/ou un suffixe.

Les familles peuvent appartenir à des classes grammaticales différentes.

Exemples : - mer : maritime, marée, marin, marine, amarrer ;

                  - sel : salaison, salière, salaire, saucisse, salpêtre, salage ;

                  - air : aérogare, aéroport, aérophagie, aérer, aération ;


Bilan :

A l'origine d'une famille de mot, on trouve souvent une racine : un mot latin ou grec à l'origine du sens du mot.

Parfois une même racine a pu donner deux radicaux différents

Exemple : « Potionem » (latin) : Poison (forme populaire)

                                                    Potion (forme savante)


Une fable de La Fontaine

Le Loup, la Chèvre et le Chevreau 

La bique allant remplir sa traînante mamelle,
            Et paître l'herbe nouvelle,
            Ferma sa porte au loquet,
            Non sans dire à son biquet:
            «Gardez-vous, sur votre vie,
            D'ouvrir que l'on ne vous die,
            Pour enseigne et mot du guet (1) :
            «Foin (2) du loup et de sa race!"»
            Comme elle disait ces mots,
            Le loup de fortune (3) passe;
            Il les recueille à propos,
            Et les garde en sa mémoire.
            La bique, comme on peut croire,
            N'avait pas vu le glouton.
Dès qu'il la voit partie, il contrefait son ton,
            Et d'une voix papelarde (4)
Il demande qu'on ouvre en disant: « Foin du loup!»
            Et croyant entrer tout d'un coup.
Le biquet soupçonneux par la fente regarde:
«Montrez-moi patte blanche, ou je n'ouvrirai point,»
S'écria-t-il d'abord. (Patte blanche est un point
Chez les loups, comme on sait, rarement en usage.)
Celui-ci, fort surpris d'entendre ce langage,
Comme il était venu s'en retourna chez soi.
Où serait le biquet s'il eût ajouté foi
            Au mot du guet, que de fortune
            Notre loup avait entendu?

            Deux sûretés valent mieux qu'une,
Et le trop en cela ne fut jamais perdu.



(1) pour signe de reconnaissance et mot de passe
(2) marque au 17ème, le dépit, l'agacement, la
répulsion.
(3) par hasard
(4) hypocrite


Le champ lexical

Voici deux liens pour vous entraîner à faire quelques exercices en ligne...


Première série d'exercices

Deuxième série !

Les Contes bleus du chat perché.

Deux petites filles et un loup


Comme les petites lui tournaient le dos, le loup donna un coup de nez sur le carreau pour faire entendre qu’il était là. Laissant leurs jeux, elles vinrent à la fenêtre en se tenant par la main.

- Bonjour, dit le loup. Il ne fait pas chaud dehors. Ca pince, vous savez.

La plus blonde se mit à rire, parce qu’elle le trouvait drôle avec ses oreilles pointues et ce pinceau de poils hérissés sur le haut de la tête. Mais Delphine ne s’y trompa point. Elle murmura en serrant la main de la plus petite :

- C’est le loup.

- Le loup ? dit Marinette, alors on a peur ?

- Bien sûr, on a peur.

Lire la suite...

Le genre des noms

1) Généralité

Le genre est une catégorie qui permet de classer les noms.

Il existe deux genres : le masculin et le féminin.


Voici des exemples de mots fréquents.

PRINCIPE

EXEMPLES

EXCEPTIONS

ami / amie
..... / .....e
nom / nom + e

ami(e), artisan(e), avocat(e), candidat(e), cousin(e), Français(e), idiot(e), sultan(e)etc.

cadet - cadette
chat - chatte
sot - sotte
paysan- paysanne

élève / élève
..... / ..... ø
nom masc. = nom fém.

artiste, aveugle, secrétaire,   etc.

2) Quelques noms d'animaux

                              Noms d’animaux

Masculin

Féminin

Masculin

Féminin

le bélier
le bouc
le canard
le cerf
le chevreuil
le coq
le dindon

 

la brebis
la chèvre
la cane
la biche
la chevrette
la poule
la dinde

 

l'étalon
le lièvre
le poulain
le sanglier
le taureau
le verrat (porc, cochon)

la jument
la hase
la pouliche
la laie
la vache
la truie

 

L'article de dictionnaire

L’article de dictionnaire ne contient pas seulement le ou les sens du mot. Il apporte aussi de nombreuses informations concernant le mot.

 

1.   La  prononciation du mot écrite en alphabet phonétique international est indiquée entre crochets.

2. La nature du mot appelée aussi classe grammaticale (verbe, nom, adjectif...) est indiquée par des abréviations (n., adj, v. , adv.).

3. Le genre du mot ( masculin ou féminin) est indiqué par des abréviations (m., f.).

4. L’ étymologie du mot précisant son origine est signalée entre parenthèses.

5.  Le sens du mot, c’est-à-dire sa définition, est souvent annoncé par des numéros.

6. Les locutions c’est-à-dire les expressions contenant le mot entrée sont écrites en italique.

7.  Les synonymes du mot c’est-à-dire les mots de même sens sont écrits en gras.

Exemple:

LOUP [ lu ] n. m. ( lat. lupus)  1. Mammifère carnivore à l’allure de grand chien, au pelage gris jaunâtre, vivant en meutes. (cri : le loup hurle. La femelle est la louve, le petit est le louveteau.) u Loc. Faim de loup : grande faim. Marcher à pas de loup : sans bruit. Être connu comme le loup blanc : être très connu. 2. Fam. Terme d’affection à l’égard d’un enfant, d’un être cher. Mon petit loup. 3. Poisson comestible de méditerranée. SYN. Bar . Loup au fenouil. 4. Masque de velours noir qu’on porte dans un bal masqué. 5. TECH. Erreur, défaut d’une pièce, malfaçon irréparable dans la confection d’un ouvrage.

 

Autour du loup: avant d'entrer dans les contes

Chapitre 1 : Autour du loup

Avant d’entrer dans les contes



Séance 1 : Le conte du loup et des sept chevreaux

Objectifs :        -    repérage les difficultés de lecture des élèves

-         savoir repérer un champ lexical

 

Séance 2 : Article du dictionnaire

Objectifs :       -    savoir reconnaître un article de dictionnaire et comprendre son fonctionnement

                           -         définir la notion de synonyme

                           -         revoir les notions de genre et de nombre

 

Séance 3 : Deux petites filles et un loup

Objectifs :       -     lecture

-         enrichir son vocabulaire (texte à trous) : adjectifs, etc.

-         savoir recopier un texte sans fautes

 

Séance 4 : Les représentations du loup

Objectifs :       -     observer et analyser des images

-         être capable d’opérer des comparaisons

-         acquérir plus d’aisance à l’oral


Séance 5 : Un petit chaperon rouge moderne

Objectifs :       -     réviser la ponctuation

-         aborder la distinction : phrases verbales / phrases non verbales

-         expression écrite

 

MÉMORISATION : Fable de La Fontaine Le loup, la chèvre et le chevreau