Vous connaissez peut-être des expressions en français ou en allemand avec les mots murs et ponts, et bien moi je vais vous en citer quelque unes.
Ça vous est déjà arrivé de ne pas travailler entre deux jours férié ? On appelle ça faire le pont" cette expression date du second empire. Imaginez maintenant que vous habitez très loin de votre travail et que votre patron vous donne un appartement juste à coté du travail, il vous fait " un pont d'or".
Quand vous avez une conversation privée avec un(e) ami(e) par exemple et que cette conversation risque d'être entendue, on dit que "les murs ont des oreilles". Cette expression est apparue vers 1622. Vos parents vous ont interdit de sortir et vous sortez quand même !!!! On appelle cela "faire le mur".
Il y a encore beaucoup d'expressions à traduire. J' espère vous en avoir appris.
Par Anissa Aanani

